Tuesday, June 21, 2011

Habrá una leve tormenta geomagnética G1-clase con auroras en el hemisferio Sur


Una CME impulsada hacia la Tierra por el "recrudecimiento del solsticio solar" del 21 de junio se mueve más lento que se pensaba originalmente. Analysts at the GSFC Space Weather Lab have downgraded the cloud's probable speed from 800 km/s to 650 km/s.

Los analistas del Laboratorio de Clima Espacial GSFC han rebajado la velocidad probable de la nube de 800 km / s a ​​650 km / s. Impact is now expected on June 24th at 0700 UT plus or minus 7 hours. Por lo que el impacto, que será suave, se espera para el 24 de junio a las 07:00 UT, más o menos 7 horas. In this animated forecast model, the yellow dot is Earth: En este modelo de previsión se muestra en la animación de la imagen, el punto amarillo es la Tierra, procedente de http://spaceweather.com/swpod2011/22jun11/3dcme_strip2.jpg

En este enlace podremos ver en movimiento el desplazamiento de los vientos solares (que siempre hay): >>>, http://spaceweather.com/swpod2011/22jun11/20110621_084000_anim.tim-den.gif

Hay una CME menor, y que debe dar un golpe débil al campo magnético de la Tierra. Forecasters now predict a relatively mild G1-class (Kp=5) geomagnetic storm when the cloud arrives. Los meteorólogos predicen una leve tormenta geomagnética G1-clase (Kp = 5) es decir una leve tormenta, cuando la nube llegue. High-latitude sky watchers should be alert for auroras during the early hours of June 24.

Los campos magnéticos de las manchas solares num. 1236 estallaron en la madrugada del 21 de junio en lo que no parece ser una CME poderosa


Los campos magnéticos de las manchas solares num. 1236 estallaron en la madrugada del 21 de junio, la producción de una llamarada solar clase C7 y un completo halo CME (eyección de masa coronal).

La nube en expansión parece ir en dirección casi directamente hacia la Tierra: habrá auroras

Y, es que no parece ser una CME especialmente poderosa. Nevertheless, the incoming cloud could trigger polar geomagnetic storms when it reaches Earth on or about June 23rd. Sin embargo, la nube de entrada podría desencadenar tormentas geomagnéticas polares cuando llegue a la Tierra en o alrededor del 23 de junio. The aurora outlook favors southern hemisphere observers, where solstice skies are winter-dark. Las perspectivas auroras favorecen a los observadores del hemisferio sur, donde los cielos del solsticio de invierno y su oscuridad favorecen la observación. Stay tuned for updates. Geomagnetic storm alerts: text , voice .

La imagen adjunta procede de http://spaceweather.com/ Y, podemos ver el vídeo de la CM en: http://spaceweather.com/images2011/21jun11/cme_c2_anim.gif?PHPSESSID=p10c4tp8gl7idda0hv1307gpr4

Estén atentos para las actualizaciones de alertas de tormentas geomagnéticas

Saturday, June 18, 2011

El Sol, aun con una cierta tranquilidad, muestra signos de actividad

El Sol, aun con una cierta tranquilidad, muestra signos de actividad como las protuberancias que se pueden ver en el vídeo de la imagen adjunta, cuya dirección es bien distinta a la terrestre, así que no esperemos auroras, pues desde el día 4 han sido escasas o nulas.


Procede y se puede ver desde: >>>, http://rastationclub.blogspot.com/2011/06/actividad-solar-17-junio-2011.html

Wednesday, June 15, 2011

Eyección de Masa Coronal CME


El 14 de junio alrededor de 08h10 UT, un filamento magnético cerca de la extremidad oriental del sol se volvió inestable y estalló. The resulting blast hurled a bright and massive CME into space: La explosión arrojó como resultado una CME brillante y masiva en el espacio, que podemos ver en la imagen adjunta, procedente de: http://spaceweather.com/

La nube en expansión fue observada por tres naves: STEREO-A, STEREO-B y SOHO. Researchers at the Goddard Space Flight Center's Space Weather Lab assembled data from the fleet to create a 3-dimensional model of the expanding cloud: movie .

Los investigadores de Centro de Vuelo Espacial de la Meteorología Espacial del Laboratorio Goddard, han reunido los datos de la flota para crear un modelo en tres dimensiones de la nube en expansión: la película de una simulación del proceso, se puede ver en: >>>, o en: http://spaceweather.com/swpod2011/15jun11/cme512.gif?PHPSESSID=tbl21hq65a5pnp4o64d8g0n557. According to their analysis, the cloud blew away from the sun at a speed of 830 km/s and it could deliver a glancing blow to Earth's magnetic field on June 17th at 10:50 UT (plus minus 7 hours).

Según su análisis, la nube sopló lejos del sol a una velocidad de 830 km/s, y podría dar un golpe al campo magnético de la Tierra el 17 de junio a las 10:50 UT (± 7 horas). The impact is not expected to provoke strong geomagnetic storming.

Una de las consecuencias es que ha habido un Apagón de Radio (Radio Blackouts), nivel R1 el día de ayer. (información de la NOAA, desde: http://www.swpc.noaa.gov/)

El impacto no se espera que provoque fuertes consecuencias geomagnéticas. Nevertheless, high-latitude sky watchers should be alert for auroras when the CME arrives. Aurora alerts: text , voice Sin embargo, los observadores del cielo de altas latitudes deben estar atentos a las auroras cuando llegue la CME

Los créditos son de la NASA y la NOAA

Monday, June 13, 2011

Eclipse total de Luna del 15 de Junio


Eclipse total de Luna del 15 de Junio:

Información procedente de: http://www.aam.org.es/

En este eclipse, el central de la estación triple, concurrirán las circunstancias precisas para convertirlo en “modélico” para los eclipses de Luna. En efecto, la edad de la estación (0 días) se debe a que la Luna se hallará exactamente en el nodo ascendente (a menos de 1º), con lo que la distancia de la trayectoria lunar al centro del disco de sombra de la Tierra será pequeña (γ = 0,090), aunque no coincidirá con un diámetro. Por estas razones, este eclipse ocupa un puesto central (34) en el saros 130, o sea, que la trayectoria de la Luna cortará al disco de la sombra ligeramente al Norte. Será una lástima que desde España no se alcance a ver íntegro este eclipse total de Luna “perfecto”. Al suceder 6 días antes del solsticio estival, la inclinación de la eclíptica con los paralelos celestes será muy baja (≈ 2,5º).

Más información en los siguienbtes enlaces:

>>>, http://eclipse.gsfc.nasa.gov/OH/OHfigures/OH2011-Fig03.pdf

>>>, http://pirulocosmico.blogspot.com/2011/06/eclipse-de-luna-15-de-junio-de-2011.html

La imagen adjunta muestra las zonas donde se verá y otras características y procede de: >>>, http://3.bp.blogspot.com/-hLkk4kBjYac/Te6q6As-7II/AAAAAAAABN4/vnyNyIGjJ50/s1600/800px-Visibility_Lunar_Eclipse_2011-06-15.png

La distancia de la Luna al perigeo (< 55º) dará una paralaje moderada (π ≈ 3513”), cuyo tamaño angular correspondiente será ligerísimamente superior a la anchura de la corona penumbral terrestre.

ECLIPSE TOTAL DE LUNA DEL 15 DE JUNIO DE 2011

DATOS GENERALES

Fecha

Día Juliano

Hora Universal

Clase de eclipse

Duración de la totalidad

Magnitud

Gamma

ΔT

Saros

Número relativo

Miércoles, 15 de Junio de 2011

2455728

20:12:37

Total

01:40:12

1,701

0,090

1,56 min.

130

34 de 72


Sunday, June 12, 2011

Posibilidad de prominencias gigantse es de 100%.


La posibilidad de fuertes llamaradas solares o CME (de una eyección de masa coronal) hoy es baja, pero la posibilidad de prominencias gigantes es de 100%.

Mike Borman ha fotografiado éstas prominencias desde su observatorio de patio trasero en Evansville, Indiana, de la que mostramos la imagen adjunta procedente de: http://spaceweather.com/, y desde este enlace: >>>, http://www.spaceweather.com/submissions/pics/m/Mike-Borman-s061111hadisk_1307831393.jpg , podremos ver una maravillosa imagen del Sol en este día.

"Una serie de prominencias gigantes bailan alrededor de la extremidad del sol", informa. "They have beautifully intricate shapes." "Ellos tienen formas maravillosamente compleja."

Prominences are tendrils of hot plasma held aloft by solar magnetic fields. Las protuberancias son zarcillos de plasma caliente en alto por los campos magnéticos solares. Today's are big enough to see with ease using no more than backyard solar telescopes. Hoy en día son lo suficientemente grandes como para ver con facilidad usando no más de telescopios de aficionados

La actividad geomagnética seexpected to be at quiet to unsettled levels during days 1 - 3 (12 - espera que esté en calma en niveles bajos durante los días 12 -14 June) with a chance for brief active periods due to CH HSS 14 de junio)

Wednesday, June 08, 2011

Ha habido tormentas de radiación solar S1 ayer y hoy


ADVERTENCIA DE TORMENTA (M1, S1., las menores) :

La NOAA pronostica en el 25% la probabilidad de tormentas geomagnéticas el 9 de junio. That's when a CME from the magnificent flare of June 7th is expected to deliver a glancing blow to Earth's magnetic field. Debido a la llegada indirecta de una CME (eyección de masa coronal) procedente de una magnífica protuberancia solar producida el 7 de junio, y se espera que produzca un golpe indirecto al campo magnético de la Tierra.High-latitude sky watchers should be alert for auroras. Aurora alerts: voice , text . Los observadores del cielo en latitudes altas deben estar atentos a las auroras. (fuente http://spaceweather.com/)

La imagen adjunta es de esta protuberancia, y sus créditos de NASA's Solar Dynamics Observatory (SDO).

Esta tremenda protuberancia se puede ver en youtube , no os la perdáis, verla en: >>&gt;, http://www.youtube.com/watch?v=Q_3u_0NN7OM

Los modelos consideran que la trayectoria de la CME pueda llegar a la Tierra de refilón, y ahora se espera que ocurra alrededor de las 12:00 UTC del 9 de junio. Expect primarily G1 (minor) NOAA Scale levels then, and for the storm to persist for 24 hours.

Esperamos que las tormentas solares sean principalmente del tipo G1 (las menores) entre los niveles de las escalas de la NOAA, y la tormenta puede que persista durante 24 horas. The intensity of the Solar Radiation Storm is expected to be little affected by the passage of the CME-driven shock.

La intensidad de la Tormenta de Radiación Solar se espera que sea poco afectada por el paso de la perturbación CME-impulsada (fuente: http://www.swpc.noaa.gov/)

Con la llegada dethis CME, there is a slight chance for major storm periods at high esta CME, existe una ligera posibilidad de que haya períodos con fuertes tormentas en altaslatitudes. latitudes On day three (10 June), as the effects of the Cel 10 de junio, ya que los efectos de la CME continue, active levels, with chance for minor storm periods, acontinuarán los niveles de activos, con la posibilidad de tormentas de menor importancia.

También se esperan sucesos entre el 8 junio-10 junio

Class M 01/01/01

Clase M 01/01/01

Class X 01/01/01 Clase X 01/01/01

Proton 99/99/50 Protones 99/99/50

(fuente http://www.solarham.com/)